2015年七夕会リポート/2015 Tanabata-kai report

会場のオーナーが代わるため、この素敵なJacaranda Treeの空間で行われる七夕会は今年で最後となりました。第4回七夕会も40人の子ども達とその家族で賑わいました。美しい七夕を一緒に楽しく過ごせたのもご来場の皆様、コラボレーターのFlatto81、Yumikaさん、Wonder-kids、スナさんのおかげです。そしてオリジナルな商品、日本の食品を販売してくれたRoppongiYukinohana福島の子ども達の声をオランダの子ども達に届ける会Hanato Moritoの皆さん、本当にありがとうございました!この楽しく美しい日本の文化とそのクリエイティブなアプローチの提供を続けたいと思いますので、もし七夕会が続けられるチャンスがありましたらお教えください。ではフォトギャラリーで七夕会場をご案内します。FBFlatto81のサイトでも七夕会の写真をご覧いただけます。

It was the last Tanabata-kai at the most beautiful space in Amsterdam “Jacaranda Tree” because the Jacaranda Tree is moving to a new space. The 4th and last edition of Tanabata-kai @ Jacaranda Tree was crowded with 40 children and their parents. We had a great time again this year thanks to all the participants and their parents, Flatto81, Yumika, Wonder-kids and Soona. Thank also to Roppongi, Yukinohana, Fukushima’s Voice and Hanato Morito for collaborating with us. We hope to continue this beautiful Japanese tradition and our creative approaches in the Netherlands. If you know any opportunities we could do this again, please let us know. Here with the pictures below I want to show you around the festival. You can also see more images at FB and a site of Flatto81.

Images by Masaya, Emi, Yuko and Soona
Music by Kumiko

Advertisements

Preparing for the Tanabata-kai

今年はフォトブースもあります!We are setting a photo booth this year!

IMG_4897

何でも七夕会の工作に使えます/Anything can be used for the craft at Tanabata-kai

image

抽象的な形の飾りを使います/I prepared abstract forms for decorating Orihime hair

 photo

Tanabatakai “Star Festival” 2015

Tanabatakai_15_Image

It’s time for Tanabata,“Star Festival” again.
This will be our fourth annual Tanabata. Every year our Tanabata collaborators bring great new ideas to the festival to make it even more fun. We have new collaborators again this year. Come and join our creative Japanese festival in Amsterdam!

Date: 28TH June 2015
Location: Jacaranda Tree Montessori in Amsterdam
Time: 14:30 – 16:30
Fee: 15 euro per child *Second child under 2 is free
For children ages 2+ accompanied by adults

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

The Tanabata story
July 7th is Tanabata. According to the Chinese legend the two stars, Altair (Hikoboshi) and Vega (Orihime), were separated by the Milky Way but once a year they would reunite on July 7th. Festivals are held in many places in Japan in July and August to celebrate the annual meeting of the two stars. People typically write their wishes on small strips of paper and hang them from bamboo branches.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Activities:
*Orihime headbands by KyokoKinderKunstKlas
*Hikoboshi’s magic stick by KyokoKinderKunstKlas
*Tanabata ornaments by Flatto81
*Summer Constellations by Flatto81
*Orihime robe and Hikoboshi sash by Yumika
*Fishing for goldfish and dinosaurs
*A short play of the Tanabata story (in Japanese and Dutch) by Wonder Kids

Shops:
*Japanese snacks, gifts and other cool stuff from Roppongi
*Cold barley tea from Fukushima’s Voice
*Animal Hiragana Poster by Hanato Morito

You will go home with your own Orihime or Hikoboshi costume and goldfish / dinasaurs!
Don’t forget to wear your Yukata or costumes if you have them.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

To join Tanabata-kai, please fill in and submit your info on this page.
https://kyokokinderkunstklas.wordpress.com/register/
Save your entry number and pay CASH on the day at the entrance. Space is limited so first come, first serve.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Kyoko Kinder Kunst Klas: www.kyokokinderkunstklas.wordpress.com
Kyoko runs workshops/playgroup for children and parents in Amsterdam. Her craft themes are a unique mix of new and traditional Japanese culture.

Flatto81: www.flatto81.com
Flatto81 is a sustainable design project with an aim to experiment and share others simple alternatives through design focusing on material, form, and color.

Wonder Kids: www.wonder-kids.nl
Wonder Kids supports children with reading and writing Japanese in Amstelveen

Yumika Takeda: is a mode designer who is active in events, such as “Kids against War”, which support children’s creativity.

Roppongi: www.roppongi.nl
Roppongi offers cool Japanese gifts and other fun items. They run a webshop and sell at conventions and festivals.

Bring the voice of Fukushima to the Netherlands Project & Yukinohana
www.facebook.com/fukushima.hollandkids | www.yukinohana.nl
Their mission is inviting children from Fukushima to the Netherlands | Tohoku-Handmade products sales to give continuous support from Europe to the survivors.

Hanato Morito: www.hanato-morito.com
Hanato morito is a creative illustration project to inspire children and parents by Fumi Morimoto and Soonhwa Kang

*Please note that Kyoko Inatome and Jacaranda Tree Montessori cannot be held responsible for accidents or injury during the festival.

2015年七夕会 

Tanabatakai_15_Image

今年もアムステルダムの七夕会が近づいてきました。
今回4回目を迎える七夕会では、新たなコラボレーターを迎え、ますます楽しくクリエイティブな会になります!
親子で一緒に浴衣や甚平を着て、 七夕の日をクリエイティブに楽しく過ごしませんか?

主催:Kyoko Kinder Kunst Klas
日時:6月28日 14:30 – 16:30

対象:2歳以上のお子様と保護者
参加費:お子様一名につき15ユーロ(材料費込み)
*2歳未満の工作をされないご兄弟は入場無料

会場:Jacaranda Tree Montessori
www.jacarandatreemontessori.nl
住所:Derde Schinkelstraat 33 – Atelier
1075 TK Amsterdam

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

参加方法:
参加ご希望の方は、このサイトのTo Register Workshopでお申し込みください。(参加人数をお忘れずに)
https://kyokokinderkunstklas.wordpress.com/register/

お申込みをされますとメールにて追って入場番号をお伝えします。ここでレジスター完了となります。参加費用は当日入り口でお願い致します。
定員になり次第締め切らせていただきますので、お早めに入場番号を確保ください。
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

アクティビティ:
★織り姫のカチューシャ by KyokoKinderKunstKlas
★彦星の魔法の杖 by KyokoKinderKunstKlas
★夏の夜の星座 by Flatto81
★七夕かざり by Flatto81
★織姫の羽衣と彦星のベルト by Yumika
★ おもちゃの金魚と恐竜すくい
★七夕の寸劇 by Wonder-Kids

販売:
★カルピス、ラムネや日本雑貨の販売 by Roppongi
★麦茶 by 福島の子ども達の声をオランダの子ども達に届ける会
★どうぶつひらがなポスタ− by Hanato Morito

*上記内容は変更する可能性もあります。ご了承ください。
*現金のみの販売ですので小銭をご用意ください。

*参加者は、子どもたちがつくった織り姫の羽衣、カチューシャ、彦星のベルト、七夕かざり、金魚や恐竜のおもちゃなどを持ち帰り可能です。
*このイベント中に起こる事故やけがに対する責任は負いかねます。お子様がけがをしないよう保護者の方が十分注意してくださいますよう、宜しくお願いします。

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Kyoko Kinder Kunst Klas: www.kyokokinderkunstklas.wordpress.com
日本の伝統と新しい文化の融合をテーマにアムステルダムで親子ワークショップを開催

Flatto81: www.flatto81.com
素材、かたち、色を再発見するものづくりを提案するサステイナブルなデザインプロジェクト

Wonder Kids: www.wonder-kids.nl
オランダに住みながら日本語を勉強する子どもたちをサポートする為のアムステルフェーンのお勉強サークル

Yumika Takeda: “Kids against War” のような子ども達の創造性をサポートするイベントでも活躍のファッションデザイナー

Roppongi: www.roppongi.nl
日本のの小物や雑貨をオランダで販売するオンラインショップ

福島の子ども達の声をオランダの子ども達に届ける会 +Yukinohana
www.facebook.com/fukushima.hollandkids | www.yukinohana.nl
福島とオランダの子ども達の交流プロジェクト| 被災地からの手作り雑貨販売

はなともりと:www.hanato-morito.com
親子で五感を刺激されるようなイラスト商品をつくるクリエイティブプロジェクト。

Report Tanabata-kai 2014

The 3rd edition of Tanabata-kai was successful thanks to Flatto 81, Wander Kids, Roppongi, Stichting Yukinohana and specially the help of Soonhwa. We also had fun thanks to 40 young participants, their smiles and curiosity. Thanks also the parents who made effort to put Yukata on your child and come all the way here. I hope everyone had a good time there. This beautiful Japanese culture united us in the Jacaranda Tree, Amsterdam.

第3回七夕会はFlatto 81、ワンダーキッズ、Roppongi、Yukinohana、そして特にスナさんの協力のお陰で成功に終わりました。私たちのほうも40人の小さな子ども達と彼らの笑顔、好奇心を楽しませてもらいました。そして保護者の方々、子ども達に浴衣を着せて遠方まで来ていただきありがとうございました。皆さんが楽しいひと時をすごして頂けたのなら幸いです。この美しい日本の文化がアムステルダムのJacaranda Treeの空間の中で、皆の心を一つにしたと感じたうれしい日でした。

Here with the pictures below I want to show you around the festival. では写真ギャラリーで七夕会会場をご案内します。

Special thanks:  Emi Tsutsushiro and Takayuki Yoshimatsu for your pictures!

posts about Tanabata-kai

streamers

Most cheapest and effective way of making your own streamers is this. Toilet paper dipped in red cabbage soup!
最も安くて作りやすい吹き流しの作り方:トイレットペーパーに紫キャベツの煮汁を浸すだけ!

ocean_waves

I’m sure everyone is enjoying sun and water this weekend! I’m staying home alone preparing for the festival but I’m having fun with my own ocean waves! Kids can make this at the festival too!
この週末は皆さん水辺で太陽を楽しんでいる事と思います。私は1人家で七夕会の準備をしていますが、自分で作った「海」があるのでそれを楽しんでおります。子ども達も七夕会でこれを作りますよ!

twigs_white

Do you know where you can find twigs in summer?….Vondelpark! There are fences built by piles of twinges in a playground in the park. A great place to build a secret hut too. These twigs are perfect for the magic wands for the Tanabata-kai.
夏に小枝がある場所をご存知ですか?アムステルダムのVondelparkがベストです!垣根が積み上げられた小枝でできている公園が Vondelpark内にあります(丸いスイミングプールがある公園です)秘密の基地を作るのにももってこいの場所です。七夕会で使う小枝はそこでもらっ てきました。

Tanabata-kai “Star Festival” 2014

Tanabata2014_FB_EVent

It’s fully booked!!! Sorry!!!

Kyoko Kinder Kunst Klas presents

Tanabata-kai “Star festival”

PDF version here

Date: 29th June 2014

Time: 14.30 – 16.30

Place: Jacaranda Tree Montessori

For children ages 2+ accompanied by adults

€15 per child  *Second child under 2 is free

Continue reading